“我在哪儿?我从哪儿来?”在一些情况下,这些并不是关乎人生终极命题的哲学“天问”,而是关乎我们生产与生活、迫在眉睫的现实位置定位问题。要找到这些问题的答案,找到自己的准确位置坐标和
“我在哪儿?我从哪儿来?”在一些情况下,这些并不是关乎人生终极命题的哲学“天问”,而是关乎我们生产与生活、迫在眉睫的现实位置定位问题。要找到这些问题的答案,找到自己的准确位置坐标和
2018年1月23日,习近平总书记亲自主持召开中央全面深化改革领导小组会议,审议通过《关于建立“一带一路”国际商事争端解决机制和机构的意见》(以下简称《意见》),意义十分重大。近日,中共中央办
第五届中国(北京)国际服务贸易交易会5月28日开幕之际,联合国贸易和发展会议、中国服务贸易协会共同主办了“一带一路”服务贸易合作论坛。 国务院参事室副主任赵冰应邀
2018-03-28
“一带一路”倡议、构建人类命运共同体带来的福祉将惠及全球。但各国法律、金融、市场准入、行业规则、文化习俗迥异,尤其是语言障碍,都成为中国企业“走出去”遇到的“拦路虎”。因此,语言文化的融通应是“一带一路”建设的基础工程和先导工程。
2017年12月11日,国务院总理李克强在武汉考察。李克强专门到传神语联视察,了解了传神运用大数据和互联网技术构建的语联网平台。李克强勉励传神不仅要搭建语言沟通的桥梁,也要更好地传播语言承载的人文精神。他称赞传神是世界文明的使者,希望传神人工智能技术与国家发展战略对接:“把你们的神气传向全人类。”
语言翻译服务是国家战略中不可或缺的关键环节,也是“一带一路”倡议的重要支撑。
语联网是运用大数据和人工智能技术首创的第四方语言服务平台,“语联网大脑”层由基因匹配、语料库和信息智能处理等模块构成,也是传神的核心部分。它向上连接各种APP,通过基因处理文字、图片和语音数据;向下匹配给更专业、更擅长的译员,形成了独特的“算盘”商业模式。
从2005年创立之初,传神就运用IT技术为翻译行业服务。长期以来,传神为中国“走出去”的工程企业提供了卓有成效的服务。
2017年5月31日,境外全产业链首条全线采用中国标准、中国技术、中国装备、中国管理的东非肯尼亚蒙巴萨—内罗毕铁路正式通车。传神从项目前期跟踪,就开始不间断地提供语言服务。从前期项目开发,到中期各个节点的施工建设,再到目前后期的运营服务,传神都全程参与其中,时间长达8年。
中国要实现高质量的发展,一是要靠技术创新,二是向服务要增加值。打造中国服务品牌,中国服务和中国制造的世界竞争力和影响力要并驾齐驱,中国建筑、软件和信息服务等行业颇具竞争力,“一带一路”倡议为服务贸易的发展提供了良好机遇,中国服务“走出去”势在必行。